Layout: current: getContentLayout (Cid: Cache\Templating\LayoutCustomizations\Epadomi\CustomizationSource121 ), alternative: getContentLayout (Cid: Cache\Templating\LayoutCustomizations\Epadomi\CustomizationSource121), Fid:378, Did:0, useCase: 0


11 populārākie padomi, kā iegaumēt svešvalodas vārdus

Redakcija
Redakcija


Vai tu labi pārzini svešvalodu vai tikai nesen sāc to apgūt, vienmēr saskarsies ar nepazīstamiem vārdiem. Reizēm to nozīmi var saprast no konteksta, bet tas neatceļ nepieciešamību papildināt vārdu krājumu. Ko darīt, ja tev ir grūtības atcerēties un vari meklēt vārdnīcā desmitiem reižu vienu un to pašu vārdu? Izlasi 11 padomus, kā veiksmīgi iegaumēt jaunus svešvalodas vārdus.

1. padoms. Mnemotehnika

Lai vārds nepaliktu tukšu skaņu un simbolu savienojums, jāizveido saikne starp tā skanējumu/rakstību un nozīmi. Metodes pamatā ir asociāciju izmantošana, kas palīdz labāk atcerēties vārdus.

Mnemotehnikas veidi:

• Asociācijas ar cilvēku vai personāžu
Pieņemsim, ka nevari atcerēties angļu valodas darbības vārdu to venture - "riskēt". Ja tev zināms filmas varonis vārdā Eiss Ventura (Ace Ventura), izveido asociāciju ar viņu. Ventura kunga atšķirīga iezīme ir tieksme riskēt un pārgalvīgi iesaistīties piedzīvojumos. Prātā sasaisti šos priekšstatus un, kad redzēsi vārdu to venture, atceries uzvārdu un to, ka viņš ir pazīstams ar savu tieksmi riskēt. Tad tulkojums ienāks prātā pats no sevis.

• Pēc līdzības, kā tas skan
Krūze angļu valodā - mug. Šis vārds var asociēties ar Maggi ātri pagatavojamām zupiņām. Ja vizualizē spilgtu krūzes, kas piepildīta ar kūpošu zupu, tēlu, tulkojumu atcerēties nebūs grūti.

• Asociācijas ar spilgtu tēlu
Piemēram, jāatceras, ka vārds gap no angļu valodas tiek tulkots kā “aiza”. Pieņemsim, ka šī nozīme uzreiz izkrīt tev no prāta, bet ir kolēģis, kurš valkā cepuri ar tāda paša nosaukuma zīmolu. Iedomājies ainu, kurā šis kolēģis lec pāri aizai.

Ja vārds ir saliktais, sadali to un tulko atsevišķi, lai būtu vieglāk atcerēties. Piemēram, angļu valodas vārds Wallpaper (tapetes) - wall (siena) + paper (papīrs).

2. padoms. Pareiza atkārtošana

Vislabāk atkārtot vārdus no rīta tūlīt pēc pamošanās un pirms gulētiešanas - šajā laikā smadzenes labi apgūst informāciju. Jāievēro pareizi intervāli - sistemātiski pēc noteikta laika jāatkārto apgūtais (stundu pēc nodarbības, pēc tam nākamajā dienā, pēc 2 nedēļām utt.). Dažādi pētnieki norāda dažādus labākos laika intervālus.

3. padoms. Mācies pamazām, bet regulāri

Labāk ir mācīties bieži, bet pamazām – kaut vai 5-10 minūtes vienā piegājienā. Galvenais – nemēģini iemācīties visu un uzreiz, apgūsti zināšanas strukturētā veidā! Piemēram, apņemies katru dienu iemācīties piecus jaunus vārdus. Tikai neizlaid dienu, domājot, ka rīt iemācīsies desmit. Tas negatīvi ietekmēs efektivitāti. Jābūt noteiktam grafikam, kad tu sēdies pie mācībām, pretējā gadījumā pastāv risks, ka atliksi uz pēdējo brīdi un pēc tam pilnībā atliksi uz nenoteiktu dienu.

4. padoms. Iekārto pats savu vārdnīcu

Daudzi cilvēki pienācīgi nenovērtē vārdnīcas iekārtošanu un vienkārši grāmatā ar zīmuli pasvītro nepazīstamus jēdzienus. Tāda metode ir diezgan neefektīva un vārdi tiek iegaumēti daudz lēnāk, nekā varētu, vai arī vispār netiek iegaumēti. Sava vārdnīca ir ļoti noderīga gan sākotnējā valodas apguves posmā, gan pieredzējušiem lietotājiem.

Kam jāpievērš uzmanība, sastādot vārdnīcu:

• Nepieciešamā un bieži lietotā leksiska

Tajā jāiekļauj vārdi, kurus katru dienu lieto ikdienas runā. Piemēram, darbību apzīmējumi ("iet", "runāt", "gulēt"), kā arī artikuli u.tml.

• Personīgā izvēle

Ja mācies valodu, lai kļūtu par datorspēļu veidotāju, pievieno vārdus un izteicienus no attiecīgās jomas. Ja nākamajā vasarā vēlies nopelnīt naudu kā gids, tev būs pilnīgi atšķirīgs vārdu krājums. Tomēr pārāk nesašaurini ietveramo vārdu krājumu - apsveikumi un profesionālais žargons ir svarīgi, taču nevajadzētu aizmirst arī visus pārējos.

Sastādot vārdnīcu, svarīgs arī radošais aspekts: vari sakārtot pēc savas patikas, pievienot zīmējumus, ilustrācijas un uzlīmes (īpaši labi noder tiem, kam attīstīta vizuālā atmiņa). Labāk pieraksti ne tikai vārdus, bet arī parastos izteicienus ar tiem. Izmanto savus piemērus, frāzes no pazīstamām dziesmām vai filmām. Pameklē internetā - vārdnīcas var sastādīt, izmantojot tiešsaistes pakalpojumus, piemēram, puzzle-english.com.

5. padoms. Emocionāla piesaiste tekstam

Ja dzirdi jaunu vārdu iecienītas grupas dziesmā, iespējamība, ka to atcerēsies, ir lielāka. Var mēģināt neveiksmīgi iegaumēt garlaicīgu tekstu no mācību grāmatas un iegaumēt daudzus vārdus vienā vakarā, pateicoties dziesmai, kura patīk.

Izmanto šo paņēmienu un savieno vārdu apguvi ar saviem hobijiem: skaties iecienītās filmas un TV šovus oriģinālā, analizē japāņu ēdienu recepšu tekstu un komentārus par tiem, lasi padomus par mājdzīvnieku turēšanu apgūstamajā valodā utt.

6. padoms. Spēles

Mēģini atrisināt vienkāršas krustvārdu mīklas apgūstamajā valodā, instalē īpašas spēles, kas paredzētas vārdu krājuma paplašināšanai (tā var būt spēle dažādām valodām gan viedtālrunim, gan datoram). Mācīšanās spēļu veidā ir jautrāka, un tas palielina iespēju, ka veiksmīgāk iegaumēsi jaunus vārdus. Ja dzirdi jaunu vārdu no apgūstamajā valodā runājošā, nekautrējies un pajautā nozīmi.

7. padoms. Ņem vērā savas individuālās īpatnības

Ja tev labi attīstīta dzirdes atmiņa un ir vieglāk iegaumēt runu, klausies mūziku. Ja tev jāredz vārda grafiskā rakstība, lai to atcerētos, mēģini lasīt un tulkot tekstus, iekārto savu vārdnīcu.

8. padoms. Atceries kontekstu

Vārdu mehāniska iegaumēšana bez konteksta nav efektīva - ātri aizmirsti to, ko mēģināji iegaumēt. Tāpēc konteksts ir ļoti svarīgs. Iegaumēt frāzes, gatavus teikumus, noturīgus savienojumus.

9. padoms. Mēģini svaigi apgūtos vārdus pielietot dzīvē

Centies bieži pielietot praksē jaunos apgūtos jēdzienus - veicot mājas darbus, komunicējot ar ārzemniekiem. Ja vēl neesi gatavs komunicēt (vai vienkārši nav ar ko), mēģini apgūstamajā valodā rakstīt personīgo dienasgrāmatu. Noteikti veido teikumus ar jaunajiem vārdiem – tā tie nonāk aktīvajā krājumā.

10. padoms. Izmanto kartiņas

Kaut arī daži kritizē kartiņu metodi, faktiski tā ir diezgan efektīva - ja to pareizi lieto. Izgatavo kartītes no bieza papīra vai kartona un vienā pusē pieraksti vārdu, bet otrā - nepieciešamo informāciju: tulkojumu, stabilas kombinācijas ar citiem vārdiem, lietošanas piemērus, ja nepieciešams - transkripciju. Turklāt labāk nerakstīt tulkojumu dzimtajā valodā, bet dot definīciju apgūstamajā valodā, izmantot attēlus (piemēram, ķiršu foto cherry), asociatīvus attēlus sarežģītiem/abstraktiem jēdzieniem (piemēram, draudzīgs rokasspiediens). Kartiņas ir ērti nēsāt līdzi un laiku pa laikam nostiprināt apgūto materiālu.

11. padoms. Izmanto, iesaisti apkārtējo vidi

Ja apstākļi to atļauj, uz mēbelēm uzlīmē lapiņas ar objektu nosaukumiem apgūstamajā valodā. Jaunu vārdu iemācīšanās ir vienkāršāka, nekā izklausās. Process būs aizraujošs un radošs, ja atradīsi sev derīgāko apgūšanas veidu.