Layout: current: getContentLayout (Cid: Cache\Templating\LayoutCustomizations\Epadomi\CustomizationSource104 ), alternative: getContentLayout (Cid: Cache\Templating\LayoutCustomizations\Epadomi\CustomizationSource104), Fid:424, Did:0, useCase: 3


“Mansards” izdod Nobela prēmijas literatūrā laureāta Ž. M. G. Leklezio stāstu un noveļu krājumu

Redakcija
Redakcija

Stāstu un noveļu krājums “Stāsts par pēdām un citas fantāzijas” (pirmā publicētā Ž. M. G. Leklezio grāmata pēc Nobela prēmijas saņemšanas) apvieno desmit meistarīgus, lakoniskus darbus. Katrā no tiem radīta sava unikāla un pilnīga pasaule. Tie ir stāsti par pretošanos, to varoņi neļaujas pasaules brutalitātei un cinismam, bet tā vietā iemieso drosmīgu un brīvprātīgu cilvēcību. Leklezio stāsti ir jūras un vēja pilni un pārsteidz savā daudzveidībā. No franču valodas tulkojusi Vineta Berga, redaktores Olita Rause un Ildze Jurkāne, vāka dizains – Zigmunds Lapsa.

Franču rakstnieks un literatūrzinātnieks Žans Marī Gistavs Leklezio (Jean-Marie Gustave Le Clézio, 1940), pazīstams kā Ž. M. G. Leklezio, ir vairāk nekā četrdesmit grāmatu autors. Rakstīt sācis angļu valodā, cerēdams iekarot lasītāju simpātijas ar detektīvromāniem, bet britu izdevēji viņa centienus noraidījuši. Toties pirmais franciski uzrakstītais romāns “Pratināšana” (Le Procès verbal, 1963) ieguvis plašu atzinību un saņēmis prestižo Renaudot balvu.
2008. gadā Leklezio saņēmis Nobela prēmiju literatūrā. Rakstniekam piemīt liels stāstnieka talants un prasme iedzīvināt spēcīgus, smalki sajustus raksturus, un viņš ir viens no visvairāk tulkotajiem mūsdienu franču autoriem, kurš savos darbos aptver plašu tēmu loku un visas pasaules ģeogrāfiju. Latviski līdz šim izdots Ž. M. G. Leklezio noveļu krājums “Aplis” (Omnia mea, 2002).

“Krājumā “Stāsts par pēdām un citas fantāzijas” skan pasaulē, mītos un pasakās sadzirdētās balsis, galvenokārt tās ir sievietes, kas dažādos kontinentos un laikos cīnās par savu likteni, cīnās pret apspiedējiem un nabadzību,” raksta tulkotāja Vineta Berga.

Projektu līdzfinansē Eiropas Savienības programma “Radošā Eiropa” un Latvijas Republikas Kultūras ministrija. Grāmata izdota ar Francijas vēstniecības Latvijā, Francijas institūta un Francijas Nacionālā grāmatu centra finansiālu atbalstu Atbalsta programmas grāmatu izdošanai ietvaros.

Grāmatu meklē grāmatnīcās visā Latvijā vai pie izdevēja un Grāmata / Apgāds Mansards